• 简体中文
    • 繁體中文
    • 한국어(韩语)
    • English(英语)
    • にほんご(日语)
    • Deutsche(德语)
    • Italiano(意大利语)
    • Español(西班牙语)
    • Русский (俄罗斯语)
  • i'm 森 i'm 森 关注:114 内容:211

    【Zoey的读诗会】贾拉鲁丁·鲁米——古波斯伟大的心灵诗人

  • 查看作者
  • 打赏作者
  • 当前位置: 猫栖 > 大水脉 > i'm 森 > 正文
    Husky

    诗是感性的吗?

    如果是它打动人的能力,那么是的。

    诗是理性的吗?

    如果是它从挚爱者处借来的智慧,那么是的。

    ————————分割线———————

    贾拉鲁丁·鲁米,波斯“诗坛四柱”之一,引我入诗歌殿堂的第一位诗人,苏菲派伊斯兰学者。对我而言,他的诗是夜莺的歌与玫瑰的香味。

    过多的介绍会耽误读者们对诗歌的自我诠释,因而我只说一句:他的诗让我相信,从寻常生活中觅见永恒的美,并非虚妄。


    I

    你生而有翼

    为何竟愿一生匍匐

    形如虫蚁?


    II

    如果你所爱的人
    拥有火一般的生活
    那就和他一起燃烧


    在充满痛苦的黑夜
    做一支蜡烛
    燃到天明


    停止这无用的
    分歧和争论
    展现你的甜美一致


    即使你感觉
    被撕成碎片
    也要为自己缝一件新衣


    只要你一路向前
    你的身心肯定会
    重获喜悦


    向琵琶、手鼓
    和喇叭学习
    学习音乐家的和谐一致


    即使二十个人中
    有一人弹错音符
    其他人也会跟着走调


    不要说,当别人都在战斗
    我一个人爱好和平
    又有何用


    你并非孤单一人
    你抵得上成百上千
    只要点亮你的明灯


    因为一团生的火焰
    好过
    一千个死的灵魂


    III

    如果有人问你

    我们所有的性欲

    都被完全满足

    那会怎样?

    你就抬起你的脸

    然后说

    就这样

    当有人谈论夜空的美妙

    你就爬上屋顶舞蹈

    然后说

    就这样?

    如果有人想要知道什么是“灵魂”

    或者“神的芬芳”有何含义

    将你的头靠近他或她

    让你的脸贴得很近

    就这样

    当有人引用古诗的意境:

    浮云渐渐遮住月亮

    你就一节一节缓缓解开

    你的长袍

    就这样?

    如果有人怀疑耶稣如何让死人复活

    不要尝试解释神迹

    你就亲吻我的双唇

    就这样,就这样

    如果有人问

    “为爱而死”是什么意思

    你就指指这里


    如果有人问我有多高

    你要皱起眉头

    用你的手指丈量

    你额头皱纹的间距

    这么高


    灵魂有时离开身体

    然后返回

    如果有人不信

    你就回到我的房间

    就这样

    我是灵魂居住的天空

    凝视这越来越深的湛蓝

    这时,微风在述说一个秘密

    当有人问有什么事要做

    你就点亮他手中的蜡烛

    就这样

    约瑟的香味如何被雅各闻到?

    呼——

    雅各如何复明?

    呼——

    一阵风儿扫净眼睛

    就这样

    当夏姆斯从大不里士回来

    他就会把头靠在门边

    把我们吓一跳

    就这样

    XXVIII
    王のGeass

    我给你瘦落的街道、绝望的落日、荒郊的月亮。


    我给你一个久久地望着孤月的人的悲哀。


    我给你我已死去的祖辈,


    后人们用大理石祭奠的先魂:


    我父亲的父亲,


    阵亡于布宜诺斯艾利斯的边境,


    两颗子弹射穿了他的胸膛,


    死的时候蓄着胡子,


    尸体被士兵们用牛皮裹起;


    我母亲的祖父


    ——那年才二十四岁


    ——在秘鲁率领三百人冲锋,


    如今都成了消失的马背上的亡魂。


    我给你我的书中所能蕴含的一切悟力,


    以及我生活中所能有的男子气概和幽默。


    我给你一个从未有过信仰的人的忠诚。



    我给你我设法保全的我自己的核心


    ——不营字造句,不和梦交易,


    不被时间、欢乐和逆境触动的核心。


    我给你早在你出生前多年的一个傍晚看到的一朵黄玫瑰的记忆,


    我给你关于你生命的诠释、关于你自己的理论、你的真实而惊人的存在。


    我给你我的寂寞、我的黑暗、我心的饥渴,


    我试图用困惑、危险、失败来打动你。

    在阴影中向太阳行走

  • Zoey博尔赫斯的,好诗啊啊这首
    拉黑 3年前
  • 尼欧 @Zoey 你是怎么做到来回切换属性的,你看不见发帖需要选择自己的属性吗
    拉黑 3年前
  • Zoey @尼欧 我点错了,编辑完了
    拉黑 3年前
  • 尼欧@Zoey 客观的说你发错了也没有影响,只是看见帖子的人会很疑惑你到底是什么属性,不影响内容本身或者类似的什么,只是主观上我很奇怪怎么选错的,已经加上加粗红字提醒了,所以我又熬夜了,怎么一到晚上就精神了 [s-61]
    拉黑 3年前
  • Zoey @尼欧 有人的电脑上,排版堪比折磨,比如我的。我经常显示出错的,响应区域和实际选择不一致什么的。我第一次编辑前,这个帖子的排版也是乱的,有的没有换行符、有点对齐方式错了。
    拉黑 3年前
  • 尼欧@Zoey 你哪有排版啊 [s-24] 就是全选以后按居中排列,再点个加粗 [s-24]
    拉黑 3年前
  • Zoey @尼欧 我是说显示的排版。然后我正文明明居中加粗什么的了,但是我发布之后,它还是左对齐,还没换行符,我又回去一个个删除行增加行,再左对齐再居中对齐,然后才好的,晕了。
    拉黑 3年前
  • 尼欧@Zoey 发布的时候不能是代码模式,得在可视化模式发布,第一个按钮是代码模式,而且网页排版没有必要居中,因为网页不是对称结构
    拉黑 3年前
  • Zoey@尼欧 这样啊,懂了,谢谢谢谢
    拉黑 3年前
  • Rende.博尔赫斯可以的
    拉黑 3年前
  • 天神组
    XXIV
    UltVip
    观星者
    好诗好诗,两位诗人啊 [s-14]

    不知所云任心行版太医

    Cat.Ⅱ
    一团生的火焰 好过 一千个死的灵魂
    好诗好诗

    做自己灯塔的小王子。

    Cat.Ⅷ
    天使之尘

    说到诗歌的感性与理性,我总会想到纪伯伦,虽然不是最早读的,但他算是我的现代诗启蒙。“休憩于理智,游走于激/情。”

    白首相知犹按剑

  • Zoey纪伯伦也秉持了一种思虑的传统
    拉黑 3年前
  • Cat.Ⅹ
    观星者
    又学到了 [s-14]

    宁作我

    天神组
    UltVip
    靓号:888888
    王のGeass

    小猫一抖,经验到手,动感光波全部带走。 [s-65] 厉害了

    熬最狠的夜,睡最长的觉

    Cat.Ⅰ

    如果遇到打动人心的诗句,

    那就再轻轻的念上两遍,

    然后牢牢地记在心里,

    告诉你心爱的人,

    就这样。


    请登录之后再进行评论

    登录
  • 任务
  • 动态
  • 皮肤
  • 底部
  • 帖子间隔 侧栏位置:
  • 猫栖没有任何群或公众号等除本官网外其他平台均属抄袭